日本の宣伝ポスターは、伝統的な着物を着た女性をフィーチャーしたイベントの 60 周年を祝います。ポスターには、色鮮やかな花のデザインと金色の文字が含まれています。日付は 21 日、22 日、23 日と記載されており、日本語のテキストと装飾的な要素が追加されています。

ごあいさつ

拝啓 残暑なお厳しい日々が続いておりますが、皆様にはお変わりなくお過ごしでいらっしゃいますでしょうか。

日頃は格別のお引き立てを賜り、誠にありがとうございます。

さて私事にて恐縮ではございますが、このたび3度目の二十歳 「60歳(還暦)」という大きな節目を迎えることとなりました。

思えば21歳で嫁いだ私にこの仕事が務まるのかと当時は不安で一杯でしたが、今は亡き先々代、先代会長より 「呉服を扱う仕事はお客様の大切な 人生の節目をお手伝いさせていただける幸せでありがたい仕事である」と教わり、日々の仕事の中でそれを実感することがこれまで何度もございました。 お客様より 「ありがとう」 のお言葉をちょうだいした時、 逆にこちらこそありがとうございます」と感謝の気持ちが込み上げたものです。

現会長である四代目の想いを継承した五代目も、先人たちが築いてきたお客様への感謝を忘れずに、きものを通じて感動をご提供し、皆様に必要とされる 京都まるなかであるべく日々研鑽に励んでおります。 また人材は宝、社員にも恵まれ、お客様が喜び笑顔になってくださる店作りに皆が一丸となって取り組んでくれております。

赤い着物と白と銀の帯を締めた女性が、伝統的な和室で膝をついて座っている。彼女は、木枠の丸い窓と、右側に立てられた扇子が描かれた黄色い仕切りの前に立っている。「継往開来」 とは、先人の業を受け継ぎ未来を切り開く、過去のものを継続し、それを発展させながら将来を開拓していくことを意味する言葉ですが、 まさに今それを目指して日本の民族衣装、伝統文化を絶やさぬよう、お着物が置き物にならぬように、日々励んでおります。

こうして現在まで京都まるなかを存続できるのも、ご利用いただいたすべてのお客様のおかげでございます。 今後とも五代目、私、社員一同みなで呉服業に邁進してまいりますので、末長くよろしくお願いいたします。

敬具

和6年8月吉日

京都まるなか 専務 中西 孝子

赤い垂れ幕に白文字で「予約記念特別商品」と書かれたもの。予約用の電話番号「0120-16-5298」や「要予約」「FREEダイヤル」などの文字が書かれている。下部には赤いABCのロゴも。赤と黒のバナーに日本語の文字が入っています。予約制の記念イベント「中西孝子週暦記念『華裳展』」の宣伝です。予約電話番号:0120-16-5298が記載されております。赤丸内に「要予約」の文字がございます。左下には「FreeDial」のロゴが入っています。
日本の広告では、高級松阪牛を取り上げています。画像には、黒いトレイにレタスの葉を添えた霜降り牛肉のスライスが載っています。テキストでは、肉の品質と安全性を強調し、1 食分 300 グラムと明記し、豊かな風味を強調しています。強調するために、赤と金色のアクセントが使用されています。
日本の広告では、ブレスレット、バッグチャーム、マグネット留めの首輪、羽根チャームなど、さまざまなアクセサリーを備えた「パール 4 ウェイ チャーム」が紹介されています。テキストでは、西洋と日本の両方のファッションに適したチャームの汎用性とエレガントさが説明されています。
日本語でメンバーシップ特典を宣伝するバナー。大きな赤い文字で「1,000 ポイント」と強調表示されています。バナーには、即時ポイント交換や無料メンバーシップなど、メンバー向けのさまざまな特典が記載されています。特典カードの画像と関連するプロモーション アイコンが掲載されています。テキストは主に日本語です。会員ポイントプログラムの日本語によるプロモーションチラシ。本文では1,000ポイント獲得を強調。太字の赤と黒の文字で、さまざまなサービスでポイントが貯まるなどの特典を宣伝しています。画像の中央にはピンク色の会員カードが描かれており、さまざまな追加特典や利用方法の詳細が記載されています。
花柄の精巧なデザインのハンドバッグ各種を特集したプロモーション画像。主に日本語のテキストで、バッグの品質と在庫数限定を強調しています。赤いタグは特別オファーと数量限定を示しています。京都岡城のバッグを宣伝するバナーの画像。バッグはさまざまな色と複雑な花柄のデザインで展示されています。日本語のテキスト説明では、ハンドバッグの時代を超えた美しさとモダンなスタイルが強調されています。数量限定と高品質を示す注意書きがあります。
「岡重」の最も得意とする模様「更紗柄」。その鮮烈な色彩やオリエンタルな文様は、モダンな異国情緒を感じさせます。
伝統的な日本式の玄関。ベージュ色の布の暖簾に赤い書道が描かれています。出入り口は木製の枠と格子模様で囲まれています。床は格子模様のタイルが敷かれ、玄関の右側には濃い色の陶器の鉢が置かれています。
この画像には、黒地に金色のフォントで日本語のテキストが記載されています。左側の赤丸の中に「要予約」という白い文字が入っています。本文には「特殊純正和紙たとう文庫」とあり、特別な本物の和紙文書フォルダーを指します。
わずかに湾曲した長方形の紙が黒い表面に置かれています。右上にはピンクと白の花が集まっています。右上隅には、ピンクのバナーに白い日本語の文字で「プレゼント!!」と書かれています。左下には、小さな日本語の文字が黄色で表示されています。

.
靴箱のシルエットを描いたイラストです。以下は、水色の6つのアイコンに日本語が書かれています:「通気性」(換気)、「防カビ」(カビ予防)、「除湿」(除湿)、「抗菌」(抗菌)、「消臭」(消臭) )、「防虫」(虫よけ)。
折りたたまれた布製品が、緑、赤、ベージュ、紫などさまざまな色の細いベルトとともに展示されています。画像の上部には、太字の赤と白で日本語の文字と、「2点セット」と書かれた明るい赤の垂れ幕があります。背景は濃い緑です。
レンガ模様の背景に、複数の窓と中央のアーチを備えたレンガ造りの建物が白で縁取られたイラスト。建物のデザインの下には、青い文字で「TOMIOKA SILK」と書かれており、その下に「ESTABLISHED IN 1872」と添え字が書かれています。数匹の白い蚕が緑の葉の上を這っているクローズアップ画像。背景は青々とした緑の葉で覆われており、画像全体に散らばっている蚕に自然な環境を与えています。蚕は葉を食べているように見えます。
黒い背景に金色で「富岡シルク」と書かれた日本語の漢字と仮名が様式化されています。文字は太字で目立つように表示されており、伝統的でエレガントな書体は古典的な美学を反映しています。
コンクリートの銘板が埋め込まれたレンガの壁のクローズアップを示す円形の画像。銘板の表面には縦に並んだ日本語の文字が彫られています。レンガの壁には、赤みがかった色調とベージュ色の水平レンガと斜めのレンガが混在した模様があります。群馬県富岡では、古くはどこの家でも畑に桑の木を植え、蚕を育てていました。 養蚕が盛んであった富岡の地に、日本で最初の官営模範器械製糸場として「富岡製糸場」が創建されたのは明治5年のこと。 明治末期には、富岡製糸場で生産された生糸はアメリカにも輸出され、日本は生糸の輸出 量で世界一となりました。 欧米から高い評価を得た富岡のシルクは、世界のファッション 文化にも、大きく貢献したのです。 そして現在、富岡製糸場が世界文化遺産に選ばれ、また3つの建物が国宝の指定を受けたことで、歴史に名を刻んだ純国産の富岡シルクは、再び世界から注目されています。
オレンジ色のレンガで造られた 2 階建ての建物の正面図。白いシャッター付きの窓が 6 つあり、中央にアーチ型の入り口があります。建物の屋根は濃い青色です。地上の右側には小さなヤシの木が 1 本、左側には緑の植物がいくつか植えられています。
マスクとベージュのジャケットを着た人物が、機械で処理されている白い絹の繭が詰まった選別台に立っています。繭はベルトコンベアで流れていきます。この場所は、絹の生産に特化した産業施設のようです。周囲にはさまざまな機械やコンテナが見えます。
茶色の円に白い日本語の文字。中央に「富岡シルク X 丹後ちりめん」の文字が入っています。以下に「[糸]富岡シルク [織]丹後/村井機業場謹製」とあります。これは「富岡絹×丹後ちりめん」と訳されており、絹織物会社について言及されています。
青いカーペットの上に 2 人の人物が座っており、それぞれが繊細な模様の、部分的に広げられた布のロールを持っています。彼らの周囲にはさらに多くの布のロールがあり、その横にも広げられた布がいくつかあります。彼らの後ろには、多数の布のロールが詰まった棚があり、織物店または工房の雰囲気をさらに表しています。
2 人の人物が店内で白い布のロールを確認しています。1 人は民族衣装を着て、布片を手に持ち、部分的に広げています。背景の棚には、同様の布のロールが多数並べられています。もう 1 人は現代的な服を着ており、布を注意深く観察しています。
繊細で装飾的な花と曲線のデザインが施された、複雑な模様の白い布のロールが、暗い表面に部分的に広げられています。右側には、長い緑の茎を持つ紫と白の花がいくつか斜めに咲き、暗い背景に彩りを添えています。赤い着物を着た女性が笑顔で、頭上の吹き出しに向かって手で身振りで示しています。吹き出しには、「この白い生地を決めたのが私が着ている色無地です。」という日本語のテキストが含まれています。彼女は腰にベージュの帯を巻いています。
白地に赤い漢字。「中石千無為佐布良征域」と訳され、記念碑や記念地を意味します。
赤い着物を着た女性が笑顔で、頭上の吹き出しに向かって手で身振りで示しています。吹き出しには、「この白い生地を決めたのが私が着ている色無地です。」という日本語のテキストが含まれています。彼女は腰にベージュの帯を巻いています。
透明な背景に緑色の日本語の漢字。「村井機業場」と読みます。これは「村井織物工場」を意味します。
伝統的な日本建築の木造の外観には、すりガラスの窓の横に縦向きの黒い日本語の文字が書かれた木製の看板が掲げられています。窓枠には小さなブリキ缶が 2 つ置かれています。右側の開いた戸口の上には白い暖簾がかかっています。村井機業場は明治20年代、村井芳太郎が京都府 与謝郡与謝野町算所にて縮緬業として創業しました。三代目村井義一郎が昭和37年に昭和天皇・ 皇后両陛下が丹後機業を御視察された際、丹後 織物工業組合より依頼を受け、組合を代表し当機 業場にて製織した織物を献上し、御採納いただき ました。
薄暗い部屋の中で、黄色いシャツを着た白髪の老人が伝統的な織機で作業をしている。織機には白い糸巻きが何本か一列に並べられている。背景には棚と段ボール箱が見える。
画像は赤と黒の背景に日本語のテキストを示しています。赤い部分には白抜きで「中西専務還暦記念」と書かれ、黒い部分にはその下に黒文字で日本語が書かれています。
桐竹鳳凰文とは、中国の伝説にちなんだ文様。その伝説は、古代中国の皇帝 が天を祀ると、竹の実をくわえた鳳凰が桐の木に舞い降りたというもの。
かつては天皇専用の文様とされていたが、現代においては自由にアレンジされています。鳳凰は、中国の伝説上の鳥で、聖帝が世に出現する時だけ祝いに姿を現すと伝えられており、桐の木を住処とし、竹の実を食べるといわれます。この3つが組み合わされた文様という事です。皇室の衣服や調度品にも多く用 いられ、吉祥高貴の文様として尊ばれてきました。
日本の伝統的な京友禅の染色技法を紹介する画像です。色鮮やかで精巧にデザインされた着物や壁掛け、職人が一生懸命作業する様子、染色工程の芸術性と専門知識を説明する日本語のテキストが特徴です。
広告では、複雑なデザインのさまざまな日本の伝統的な着物を紹介しています。上部には、日本語で「京染 泉六」というメインのテキストが表示され、小さな日本語のテキストも表示されます。着物は、縦長のバナーとともに濃い青の背景に表示されています。右上には、目立つ着物が描かれています。
白い壁に縦に巻かれた 2 つの布地。左のロールには灰色の縞模様と文字の入ったラベルが付いており、その上に青と白の折り畳まれた布地があります。右のロールはベージュのベースに縦線と青い四角い模様があり、下部近くに文字と画像の部分があります。2 つの織物のロールが、ライトブルーの壁を背にスタンドに垂直に展示されています。左のロールには、格子模様と幾何学模様の白い織物と、ダークブルーとグリーンの模様の織物が折りたたまれています。右のロールには、バスケット織りの模様のダークブルーの織物と、格子模様のマスタードイエローの織物が折りたたまれています。2 反の着物生地が縦に並べられ、スタンドに展示されている。左側の生地は黒地に花の刺繍が施され、上部には色とりどりの花模様が広がっている。右側の生地は淡いピンク色で、上部近くに黒の花模様が描かれている。どちらの生地も下部にタグが付いている。
円形の枠内のテキスト。本文には「細・洒落た着物」とあり、副題は「紬コーディネート」となっている。下の赤い文字で大きく「衣織庵」と書かれています。右側には「Produced by キタヤマ美装」と書かれています。下部のテキストには「【出品品目】米沢・置賜・結城・秦荘・大島・久留米・琉球・各産地素材染紬・名古屋帯・染帯他」と各地の場所が列挙されています。日本の着物生地の反物が 2 枚、垂直に展示されています。左の反物には青い花柄が描かれ、茶色とベージュの帯が付いています。右の反物には茶色、濃い青、白の色合いの幾何学模様が描かれ、金色の縞模様の白い帯が付いています。タグとラベルが見えます。
従来の全国各地の紬のほかに、オリジナル で制作した染紬を出品。 観ていただく珍品、美術大島、 茶綿弓浜絣、 近江上布、 本蝋纈堰出し訪問着などの逸品 からお求めやすい各産地紬、染紬、染名古 屋帯、紬地訪問着までコーディネートを含め てご提案いたします。白い壁に掛けられたスタンドに掛けられた 2 着の着物。左の着物は、黒と白の猫と円形の模様が描かれた濃い緑の生地で、白と灰色の猫が描かれた黒い帯が合わせられています。右の着物は、白い花瓶のデザインが描かれた濃い紫色の生地で、クリーム色の帯が合わせられています。短い黒髪の男性が、薄い白のストライプが入ったライトグレーのドレスシャツの上に黒いスーツジャケットを着て、笑顔を浮かべている。彼は真っ白な壁の前に立ち、カメラに正面を向いて、両手を静かに前に置いている。
開いた本の端を斜めから見たクローズアップ画像。密集した薄いページが強調されています。ページは白く表示され、端に沿って密集した細い黒い線として、きちんと整列したテキストが見えます。本は部分的に開かれており、ページに影が落ちています。
華やかなポスターには、濃い紫と青に染められたシルクスクリーン印刷の日本の布が描かれています。左側には、布を染める技術についての情報が白い日本語で書かれています。背景は暗く、展示されている布の複雑な模様や質感の鮮やかさが強調されています。
5 つの抽象画と花のアート作品のコラージュ。左上の画像は、白い背景に黒と青の星型模様が描かれています。中央の縦長の部分は濃い赤で、白い稲妻のようなデザインです。左下には、黒の背景に白い花が描かれています。中央下には、明るい青の背景に青い花が描かれています。右には、大きな緑の葉とカボチャが描かれています。
ご来店予約カレンダボタンご来店予約電話番号と営業時間
京都まるなかは、京都府八幡市を中心に地域密着で成人式の振袖をトータルにプロデュースさせていただいています。ご購入・レンタル・お母様の振袖をお召しになるママ振などの着回しプランをはじめ、前撮り撮影をいつでも実施できるフォトスタジオを併設。お嬢様やご家族のご希望を叶えます。

フォローもお願いします!!

Copyright © 株式会社京都まるなか 2024 All Rights Reserved